Лучшие Руководящие принципы Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå
Лучшие Руководящие принципы Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå
Blog Article
Почему-то страница не получила всех данных, а без них она не работает.
Ëþäè â Ãðîóâëåíäå, ìàëåíüêîì (ïî ìåðêàì Êàëèôîðíèè) ãîðîäêå â øåñòüñîò æèòåëåé, âûõîäèëè íà óëèöû, ñòîÿëè ïåðåä ñâîèìè äîìàìè ñ öâåòàìè íà ïîäîêîííèêàõ è ñìîòðåëè, êàê ýòîò ïèðîêóìóëþñ âûðàñòàåò âûøå Ñüåððû-Íåâàäû. ß è ñàìà ñòîÿëà òàì â áëàãîãîâåíèè è óæàñå è ïîíèìàëà áåç âñÿêèõ ñëîâ, ÷òî åñëè íå ïîéäåò äîæäü, òî ñëåäóþùèå ïîæàðû áóäóò åù¸ óæàñíåå, à åñëè äîæäè âñ¸ æå ïîéäóò è îêàæóòñÿ ñëèøêîì îáèëüíûìè, òî ýòî ñîææ¸ííûå ãîðíûå ñêëîíû ñìîåò íàâîäíåíèÿìè.
The Wolfram Language supports full Unicode throughout—in strings, symbols, graphics, and external operations—allowing immediate streamlined use of all standard international character sets, integrated with native text entry.
Люди в Гроувленде, маленьком (по меркам Калифорнии) городке в шестьсот жителей, выходили всегда улицы, стояли перед своими домами с цветами до гроба подоконниках вдобавок смотрели, до какой мере этот пирокумулюс вырастает выше Сьерры-Невады. Я как и сама стояла там в благоговении равным образом ужасе вдобавок понимала без всяких слов, что если не пойдет дождь, то следующие пожары будут с начала ужаснее, а если дожди обаче пойдут равным образом окажутся слишком обильными, то это сожжённые горные склоны смоет наводнениями.
Lithuanian does not have an even close sound to ы, although some old country songs may pronounce "i" or "y" as ы sometimes.
Время из-за времени приходится сталкиваться с текстом в непонятной кодировке, типа такого:
Средний Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины в свой черед сложности.
à ▪ á ▪ â ▪ ã ▪ ă ▪ ä ▪ ā ▪ å ▪ æ ▪ ć ▪ č ▪ ç ▪ è ▪ é ▪ ê ▪ ĕ ▪ ë ▪ ē ▪ ì ▪ í ▪ î ▪ ĭ ▪ ï ▪ ð ▪ ł ▪ ñ ▪ ò ▪ ó ▪ ô ▪ õ ▪ ö ▪ ő ▪ ø ▪ š ▪ ù ▪ ú ▪ û ▪ ü ▪ ű ▪ ý ▪ ÿ ▪ þ
Ëþäè â Ãðîóâëåíäå, ìàëåíüêîì (ïî ìåðêàì Êàëèôîðíèè) ãîðîäêå â øåñòüñîò æèòåëåé, âûõîäèëè íà óëèöû, ñòîÿëè ïåðåä ñâîèìè äîìàìè ñ öâåòàìè íà ïîäîêîííèêàõ è ñìîòðåëè, êàê ýòîò ïèðîêóìóëþñ âûðàñòàåò âûøå Ñüåððû-Íåâàäû. ß è ñàìà ñòîÿëà òàì â áëàãîãîâåíèè è óæàñå è ïîíèìàëà áåç âñÿêèõ ñëîâ, ÷òî åñëè íå ïîéäåò äîæäü, òî ñëåäóþùèå ïîæàðû áóäóò åù¸ óæàñíåå, à åñëè äîæäè âñ¸ æå ïîéäóò è îêàæóòñÿ ñëèøêîì îáèëüíûìè, òî ýòî ñîææ¸ííûå ãîðíûå ñêëîíû ñìîåò íàâîäíåíèÿìè.
Всё было буквально в любой момент грани катастрофы. Но рядом были цветы в горшках, равным образом необожжённые сосны, в свой черед трущиеся о ноги собаки, также ресторан, открытый для ужина; также чувствовалось, что все на улице вздыхают с благодарностью за то, что всё это у них с начала сделал. Инда бы ненадолго (Диана Маркум, Десятый остров).
Рано или поздно текст маленький, то поможет онлайн-декодер, а Время от времени текст большой — поможет текстовый редактор.
Does anyone know of a simpler way to add accents to Cyrillic vowels than what is typically found online? 5
Почему-то страница не получила всех данных, а без них она не работает.
vince said: Turkish ı ought to be like the Japanese 'u' sound (I don't know Japanese kana so I can't write it Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå out) Click to expand...